Publié le Lundi 26 novembre 2012 à 17:00:00 par Laurent Benoit
Far Cry 3 et Assassin’s Creed 3 ne sont pas disponibles sur Steam UK
Where is your god now ?
A la différence des habitudes d’un éditeur qui pousse le consommateur à acheter les jeux sur sa propre plate-forme, cette situation est différente, car il s’agit d’un tiers éditeur (Ubisoft) qui ne peut distribuer son jeu sur la plate-forme d’un partenaire, Steam en l’occurrence.Ceci n’est pas une vengeance mais apparemment un problème technique. Les deux hits de fin d’année d’Ubisoft sont absents des serveurs anglais, ce qui signifie que si vous habitez dans la perfide Albion et que votre habitude est la même que les 50 millions d’utilisateurs de Steam à travers le monde, c’est-à-dire acheter et télécharger des jeux digitaux, vous pouvez vous gratter pour Far Cry 3 et Assassin’s Creed 3.
Ubisoft a expliqué que les joueurs devraient se tourner vers Uplay ou les autres distributeurs digitaux. Un étrange problème sur lequel l’éditeur n’a pas encore fait toute la lumière, bien qu’il affirme "être en discussions avec Valve".
Ce n’est pas la première fois pourtant que les joueurs pointent ce problème inhérent à cette actualité. Steam aurait en effet retiré plusieurs jeux de tiers éditeurs de ses catalogues par pays, tout en continuant de laisser dans le commerce les boîtes Steamworks. Résultat, les joueurs ayant acheté le jeu ne peuvent pas l’activer et l’installer. Ici, les AC 3 en boîtes physiques sont toujours valides, puisqu’ils ne nécessitent pas d’activation Steam. Ce qui n’est pas le cas par exemple de Skyrim chez Bethesda, ou d’Hitman chez Square Enix (auquel je n’ai moi-même pu jouer que le lendemain de la sortie, après 2 heures de mise à jour obligatoires via Steam, et sans pouvoir accéder au mode Contrats, les serveurs de Square Enix étant saturés).
Dans le cas des jeux d’Ubisoft, si les DRM ont été supprimés (plus de nécessité de conserver la connexion internet pendant le jeu), ils nécessitent toujours une activation via Uplay. Il est ensuite possible d’activer un mode hors-ligne pour ceux qui ne veulent pas des statistiques en temps réel ou des sauvegardes cloud. Ceux qui achètent la version Steam digitale devront bien sûr activer le jeu à la fois via Steam et Uplay.
La solution la plus simple serait apparemment de prendre les jeux sur consoles, puisque comme à chaque fois avec Ubisoft, les joueurs s’indignent sur le net d’une version PC extrêmement mal optimisée, bourrée de bugs et mettant à genoux les configurations des joueurs de manière plus ou moins aléatoire (bien que Cédric ait annoncé un jeu stable et fluide pour le test de Far Cry 3).
Commentaires
Inscrit le 27/04/2009
Voir le profil
PS : et l'activation via Uplay ne concerne que les modes multijoueurs, en tous cas, pour AC3 (enfin sur 360 c'est comme ça)
6759 Commentaires de news
Inscrit le 21/12/2011
Voir le profil
Digital peut aussi se dire numerical en anglais. Donc on peut chipoter 100 ans.
Digital et numérique sont aujourd'huis des synonymes. C'est comme utiliser smartphone et téléphone tactile. L'un ou l'autre tient selon le goût de l'élocuteur pour les anglicismes, les termes marketing douteux et la propension à accepter des mots tous faits dans un domaine (comme quand on "boot" son PC au lieu de le démarrer).
A l'origine ça diffère un peu, mais aujourd'hui, va me trouver une vraie différence entre digital et numérique...
911 Commentaires de news
Inscrit le 11/08/2009
Voir le profil
2496 Commentaires de news
Inscrit le 05/11/2009
Voir le profil
Ecrit par Von-Block
Je comprend pas la propension des Français à utiliser tant d'anglicisme en électronique. C'est pour avoir l'air branché et cool ?
Non c'est plus une habitude, car la plupart des grosses entreprises de ce milieu sont américaines ou japonaises (ou chinoises maintenant)et communiquent entre elles en Anglais. Beaucoup d'autres entreprises, achetant leurs produits, le marché étant très regroupé sur certains composants essentiel, suivent donc le pas(seulement 3 gros fabricants de processeurs par exemple et seulement quelques fondeurs, 3 géants du disque dur seulement et tous américains, Les 3 OS principaux aussi sauf linux mais qui pour le coup est à l'international donc ça revient au même, 2 producteurs de cartes graphiques, etc...).
Et le reste de la communauté étant éparpillé sur tout la planète, ce milieu étant très "connecté", les échanges se font donc en anglais.
De plus certains mots "inventés" par les entreprises mettent du temps à avoir leur équivalent en Français, et donc sont utilisés tel quel.
Rajouter à ça que ces mots sont généralement plus court et simple à prononcer en anglais (efficacité quand tu nous tiens), l'habitude se choppe vite.
1323 Commentaires de news
Inscrit le 01/09/2009
Voir le profil
Ecrit par Komanon.
C'est comme utiliser smartphone et téléphone tactile.
il y a des smartphones à clavier, et des featurephones tactiles...
1227 Commentaires de news
Inscrit le 11/08/2009
Voir le profil
2496 Commentaires de news
Inscrit le 18/03/2011
Voir le profil
4347 Commentaires de news
Inscrit le 21/12/2011
Voir le profil
Ecrit par Von-BlockParce que c'est l'évolution des choses, et que les tentatives de traductions ont échoué. On utilise à peine courriel, mais qui utilise les atroces "mèl" phonétiques qu'a voulu essayer le gouvernement ? (Je me souviendrai toujours de la première fois, c'était ma JAPD, et on faisait les tests de grammaire/ortho. J'ai eu envie de leur demander s'ils se foutaient pas de notre gueule).
Je comprend pas la propension des Français à utiliser tant d'anglicisme en électronique. C'est pour avoir l'air branché et cool ?
On utilise mail, OS, browser, upgrade, downloader... car ce sont des termes techniques symbolisant quelque chose, comme dans tous les domaines.
Les joueurs de RPG parlent de perks, de skills, de PVP.
Les photographes shootent, font du bracketing, utilisent des zooms (au lieu de téléobjectifs), etc
Les skateurs rentrent des ollie, des backflip et autres nosegrind.
Les rappeurs font des bails et kick sur le beat.
Etc etc etc
Tout simplement car comme le dit Abaker, c'est juste plus rapide et plus simple à utiliser, car tout ceci a été généralisé. C'est comme ça, c'est ainsi. On a fait accepter jean dans le dictionnaire, peut-êtr que dans dix ans, on y trouvera framerate et warez
911 Commentaires de news
Inscrit le 27/04/2009
Voir le profil
3088 Commentaires de news
Inscrit le 11/08/2009
Voir le profil
Ecrit par Koma
On utilise mail, OS, browser, upgrade, downloader... car ce sont des termes techniques symbolisant quelque chose, comme dans tous les domaines.
Il n'y a aucune symbolisation, ce ne sont que des termes venant d'une autre langue.
Un mot en lui même ne donne pas de sens à quelque chose, c'est nous qui lui en donnons un.
Ce qui est drôle c'est qu'au Québec, pays entouré d'anglais on utilise à 95% des termes français pour ces mots électronique-informatique et personne n'y voit la une évolution raté.
Je garde donc mon hypothèse. C'est pour avoir l'air cool et branché.
Je ne suis pas sociologue, ce sera donc tout.
2496 Commentaires de news
Inscrit le 27/11/2012
Voir le profil
En philosophie par exemple on utilise des expressions en VO pour indiquer une idée spécifique ; l'on utilise "angst" et non "anxiété" car la traduction est réductrice ainsi qu'un contre-sens.
Ce qui est drôle c'est qu'au Québec, pays entouré d'anglais ils disent "tank" pour désigner le coffre de leur char et personne n'y voit la une évolution raté.
Je te backe, mais j'imagine bien que tu as spotté le joke.
4 Commentaires de news
Inscrit le 11/08/2009
Voir le profil
Jamais entendu parlé
Je n'ai rien contre le franglais par contre, c'est au moins l'inclusion du français, du genre rider un char, qui comprend la conjugaison française d'un verbe anglais.
2496 Commentaires de news
Inscrit le 27/04/2009
Voir le profil
6759 Commentaires de news
Inscrit le 10/09/2009
Voir le profil
Et puis la ramène pas trop avec l'accent.
Et garde donc tes chanteurs de merde au lieu de nous les envoyer.
Nan mais.
3142 Commentaires de news
Inscrit le 11/08/2009
Voir le profil
Ecrit par DarkSerpent
Et garde donc tes chanteurs de merde au lieu de nous les envoyer.
Nan mais.
Personne n'en veut ici, heureusement pour nous et nos oreille il trouve leur public chez vous et en plus vous semblez aimer ça.
Que vous voulez qu'on fasse nous, on ne jouera pas les martyrs.
2496 Commentaires de news
Ajouter un commentaire
Vous devez être inscrit sur le site pour poster un commentaire
Derniers Commentaires
- New Order : un nouvel album remasterisé par Cedric Gasperini
- L'Edito du Dimanche par clayman00
- L'Edito du Dimanche par clayman00
- L'Edito du Dimanche par Azu
- L'Edito du Dimanche par streum13
- Top des ventes de jeux vidéo sur Steam par iactus
- Flashback 2 est sorti ! par clayman00
Articles préférés
- PlayStation Portal : les jeux PS5 disponibles en streaming
- (Test) Undisputed (PC, PS5, Xbox Series)
- (TEST) Silent Hill 2 (PS5, PC)
- (TEST) Dragon Age: The Veilguard (PC, PS5, Xbox Series)
- (TEST) Call of Duty: Black Ops 6 (PC, Xbox One, Xbox Series, PS4, PS5)
- (TEST) Magic: The Gathering : Mornebrune la Maison de l'horreur
- (TEST) PDP Nintendo Switch Purple Afterglow Wave Wireless Controller With Motion
Dernières Vidéos
- MARVEL vs. CAPCOM Fighting Collection: Arcade Classics mise sur le physique
- La dernière bande annonce d'Antonblast est là
- Void Crew lance sa 1.0 sur un rythme endiablé
- Sonic 3, le film, dévoile une bande-annonce
- Don’t Wake the Beast : courez dans les donjons
- Inayah : Life after Gods dévoile une nouvelle bande-annonce
- King of Meat : Amazon Games lance sa première alpha fermée
Derniers Concours
- Une manette Deadpool & Wolverine plutôt généreuse
- Amazon Prime Gaming : les jeux gratuits de juillet deuxième partie
- Enemy of the State : un shoot coop au pays d'Al Capone
- Concours Calendrier de l'Avent Jour 23 : Battlefield 2042 Edition Ultimate (PS4, PS5)
- Concours Calendrier de l'Avent Jour 22 : Spiderman intégrale 8 films (DVD)